「私は今でも彼を愛しています、私が彼を知ったすべての人生において」夏の間実家に帰って、幼なじみの親友に恋をした
幼少期の家を探索したり、昔の恋人と再会したりするまで、過去と現在の自分の間を簡単に行き来できることは驚くべきことであり、同時に慰めになることもあります。韓国の「インユン」という概念は、時には多くの生涯にわたる人々の間の運命的なつながりを表しており、セリーヌ・ソングのデビュー映画『 Past Lives』全体に浸透しているテーマです。
この映画では、ノラ (グレタ・リー) が韓国からカナダに引っ越してから数十年後に幼なじみのヘソン (テオ・ユ) と再会し、二人は別れなければ自分たちの人生がどうなっていたかを思い返します。この再会に触発されて、ある作家は、私たちがいかに常に過去の自分とつながっているかについて考えます。
ロックダウン中で、叔母は死にかけていました。私はロンドンから急いでバージニア州に帰国し、母からメッセージが来るとすぐに計画を変更しました。「希望は薄い」と「医師にはこれ以上何もできない」以外の詳細は思い出せません。
叔母を病院で見るまで、私は誰かが悪化するのを見ることが何を意味するのか知りませんでした。最初、彼女の体は私を怖がらせるほどに膨らみました。彼女が破裂するのではないかと心配で、私は彼女に触れることができませんでした。そして、腫れが引くと、彼女は完全に骨になりました。
家に帰ると何がきっかけで幼なじみに電話しなければならなかったのか分かりません。最後に会ってから15年以上経っていたので、彼がまだ近くに住んでいるのかさえわかりませんでした。彼は高校時代の私の親友で、そこで私たちはお互いに恋に落ちたり失恋したりしました。手書きの手紙や焼いたCDは私たちの気持ちの証しでした。
私は知人を通じて彼の電話番号を聞き出し、ぎこちないボイスメールを残しました。
「私のことを覚えているかどうかは分かりませんが…」
数分後、彼は私に電話をかけてきましたが、その声は私が覚えていたのとまったく同じでした。彼の声は16歳の彼には深すぎたが、成長した大人の男性にはぴったりだった。彼が私の近所に引っ越してきたことを知り、私たちは興奮しながらおしゃべりし、飲み物を飲みながら近況を報告することに同意しました。
それはすぐに心地よくなり、自分がゆっくりと若い頃の自分に戻っていくのを感じました。まるで一度も離れていないかのようでした。